TROTTA PUBLICA UNA SERIE DE RELATOS
COREANOS
Canto a la literatura
oriental
MARTA CABALLERO
http://www.elmundo.es/elmundolibro/2005/02/04/narrativa_extranjera/1107519081.html
Inglesa,
francesa, norteamericana. Ésas son algunas de las literaturas que llegan a las
manos de los lectores españoles. En fin, ya que estamos en un mundo globalizado,
o al menos eso dicen, ¿por qué no optar a textos de otros países y, así, conocer
que no todo es tan homogéneo como parece o como nos venden?
De otras realidades ajenas a constituciones
europeas y a ejecutivos agresivos, 'yuppies' y demás entes del maravilloso mundo
de occidente y del estrés y de la náusea, habla ‘Canto del oeste
coreano’, de Yi Chongjun (Editorial Trotta, 2004), una deliciosa serie de
relatos que traslada al lector a parajes en los que viven gentes que -¿en
serio?- aún son capaces de comunicarse sin el teléfono móvil.
El canto es la forma de habla entre los habitantes de estas 130 paginitas. Y,
junto al encanto del diálogo entre sus personajes, podemos disfrutar en esta
obra de una hermosa plasticidad en las descripciones, de la detención en contar
las distancias, los cambios del mar y las montañas y de las historias
ancestrales –siempre bien combinadas con los elementos inherentes a las
sociedades modernas-. De la misma forma que el autor habla de la preocupación de
un hombre por tomar un autobús o de un puerto industrial, se detiene todo lo que
haga falta en las anécdotas, las preguntas y los diálogos acerca de
personajes e historias del pasado del pueblo coreano.
Una original trama
El eje de la historia es una mujer cegada de niña por su padre, un juglar que
-obedeciendo a una creencia popular- piensa que así todas las facultades de su
hija se concentrarán en su voz y en su oído. El tiempo demuestra lo cierto de
esta creencia y ella, con su hermoso canto, hace volar una montaña como a una
garza, vuelve a la vida a las olas en el terreno seco que antes había sido el
lecho del mar y reanima la imaginación entera de un pueblo.
Todo envuelto en una metáfora que revela la frágil belleza de la
existencia humana. Gentes que hacen volar cometas y cometas que protegen un
pueblo y lo distinguen desde la lejanía, mares que aparecen y desaparecen y
niños que dicen a sus padres “papá, quiero ser juglar”, conforman el agradable
regusto que queda tras la lectura de ‘Canto del oeste coreno’.
Sobre el desconocimiento de la literatura coreana
La literatura moderna coreana se inició aproximadamente en 1894, cuando Corea
empezó a abrir su puerta a los europeos y se realizó la reforma para la
modernización del país; sin embargo, ni la tradicional ni aquella otra tintada
ya de matices occidentales son conocidas en España. En este sentido, es
importante alabar la labor de Trotta en su vocación de brindar a los lectores la
posibilidad de adentrarse en otros mundo de ficción.
Nacido en 1939, Yi Chongjun ocupa un lugar destacado en la moderna narrativa
coreana, y ya desde 1967 su obra ha sido galardonada con prestigiosos premios
literarios, como el Premio Dongin, el Gran Premio Literario Joongang, el
Premio Daesan o el Premio Siglo XXI. Licenciado en Filología alemana por la
Universidad de Seúl, ha sido director de reconocidas revistas. De entre su larga
trayectoria destacan ‘Gente sureña’ y las novelas ‘El profeta’, ‘Ropa blanca’,
‘Pared de rumores’ y ‘Paraíso cercado’, la última también publicada por
Trotta.